เรียนภาษาเยอรมันวันที่ 42

บทความ

นักเขียนรับเชิญคนพิเศษ – คุณ สรินยา วิทยาอารีย์กุล (ครูยา)

เรียนภาษาเยอรมันฟรี

เรียนภาษาเยอรมันวันที่ 42

สวัสดีค่ะ ในวิดีโอที่ 74 นี้ เรามาเรียนเกี่ยวกับ สิ่งที่เราคิดถึงและสิ่งที่เราชอบกันค่ะ กดที่ลิ้งค์นี้ แล้วไปดูวิดีโอกันค่ะ

Etwas vermissen

เธอคิดถึงบ้านไหมคะ แล้วเธอคิดถึงอะไรคะ

Hast du Heimweh?

คำกริยาบางคำบังคับให้องค์ประกอบอื่นต้องอยู่ในรูปกรรมรองค่ะ

Spanisches Essen

บุรุษสรรพนามในรูปประธานและกรรมรอง

Kannst du mir etwas empfehlen?

คำกริยาที่บังคับให้คำอื่นทำหน้าที่เป็นกรรมตรง และบางคำก็ให้เป็นกรรมรองค่ะ

Was fehlt dir? (1)

คราวนี้มาหัดแต่งประโยคและฝึกพูดกันค่ะ วางตำแหน่งคำให้ถูกต้องนะคะ

Was fehlt dir? (2)

บุรุษสรรพนามในรูปพหูพจน์ค่ะ

Personalpronomen im Dativ (2)

อ่านบทสนทนาแล้วเลือกคำบุรุษสรรพนามที่ถูกต้องค่ะ

Tarek, bitte bring uns …

ในประโยคที่มีความหมายเหมือนกัน เราก็พูดได้หลายแบบนะคะ
ทาเร็คคิดถึงอะไรบ้างคะ

Sag es anders

มาฝึกพูดตอบคำถาม 4 แบบนี้กันค่ะ
คำบุรุษสรรพนามทำหน้าที่ได้หลายแบบค่ะ

Was fehlt, hilft, schmeckt oder gefällt dir?

Dativobjekt คือเป้าหมายของการกระทำของคำกริยานั้นๆ ค่ะ

Verben mit Dativobjekt (2)

มาดูสรุปคำบุพบทที่ใช้กับกรรมรองกันค่ะ

Präpositionen + Dativ

ทราบไหมคะว่า ที่เยอรมนี มีอาหารจากทุกชาติให้เราได้ลิ้มลองกัน แต่รสชาติจะเหมือนกับต้นฉบับไหม อันนี้ต้องทำใจค่ะ

Restaurantvorlieben

ในวิดีโอที่ 75 นี้ เซลม่าเล่าถึงความแตกต่างระหว่างซีเรียและเยอรมันนีให้ลิซ่าฟังค่ะ

Vergleiche

พอทำแบบฝึกหัดแล้ว ก็มาดูครอบครัวของเซลม่ากันค่ะ เขาคุยกันเรื่องอะไรคะ มาลองตอบคำถามกันดูค่ะ

Eine andere Heimat

ตอบคำถามจากเรื่องที่เซลม่าคุยกับครอบครัวของเขา แล้วฟังนิโคเล่าเรื่องต่อค่ะ

Die alte Heimat

อ่านเนื้อหานี้อีกรอบ แล้วสังเกตตรงคำเปรียบเทียบค่ะ als และ wie มันใช้ยังไงคะ

Genauso wie …

มาทำแบบฝึกหัดทบทวนเรื่อง als และ wie กันอีกรอบค่ะ

Nico lernt Deutsch: „als“ oder „wie“?

จากเรื่องเล่าของเซลม่า ประโยคไหนมันผิดคะ
มาฝึกพูดประโยคพวกนี้โดยที่ไม่ต้องอ่านตามกันค่ะ

Deutschland ist anders als Syrien (2)

มาฝึกพูดการเปรียบเทียบให้ได้ก่อนที่จะเรียนเรื่องอื่นต่อไปค่ะ

Ein Vergleich

การพูดจาเหมารวมด้านลบเป็นสิ่งไม่ดี และไม่ควรทำค่ะ ก่อนพูดอะไรออกไป คิดให้ดีก่อน โดยเฉพาะการคุยกับคนต่างชาติที่มีวัฒนธรรมและความคิดต่างกัน อาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดต่อกันได้ง่ายขึ้นค่ะ

Klischees

อย่าลืมกฏเหล็กในการเรียนนะคะ
1.เขียนทุกสิ่งอย่างที่เราเรียนไปแล้วลงสมุดให้หมดค่ะ ถ้าเราเขียนบ่อยๆ ในวันนี้ ต่อไปเราก็จะเขียนได้เก่งขึ้นโดยอัตโนมัติค่ะ
2.พูดตามเขาให้ทันทุกคำพูดเลยนะคะ ถ้ายังไม่ทันก็ดูวิดีโอซ้ำไปเรื่อยๆ จนกว่าเราจะพูดตามได้ทันค่ะ
3.ถ้าเริ่มงง และรู้สึกว่าการเรียนเริ่มยากไปแล้ว ให้กลับไปเรียนซ้ำทุกอย่างที่เราเคยเรียนไปแล้วในวันก่อนๆ ค่ะ
จำสุภาษิตที่ว่า “ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม” ได้ไหมคะ เราไม่ควรเรียนแบบรีบร้อนค่ะ เพราะว่าการเรียนแบบเร็วๆ มันจะทำให้เราจำได้ไม่หมด ตกหล่นหลายสิ่งหลายอย่าง แล้วก็จะทำให้เราหงุดหงิดและปวดหัวเปล่าๆ ค่ะ

เพิ่มเติม

เรียนภาษาเยอรมันฟรี

 

ย้ายมาอยู่ประเทศเยอรมัน

ชีวิตหญิงไทยในต่างแดน เฟสบุ๊คเพจ 

โปรดลงทะเบียนเพื่อรับThai Women Living Abroad ข่าวสารใหม่อย่างต่อเนื่อง

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s