เรียนภาษาอิตาลี วันที่ 34

บทความ

นักเขียนรับเชิญคนพิเศษ – คุณ สรินยา วิทยาอารีย์กุล (ครูยา)

เรียนภาษาอิตาลี

เรียนภาษาอิตาลี วันที่ 34

ในวิดีโอนี้ ครูเวโรนิค่าจะทำการสอบในระดับ A1 ค่ะ ถ้าเราพร้อมที่จะสอบแล้ว ก็เตรียมดินสอและกระดาษให้พร้อม เพื่อจดคำถามและเขียนคำตอบลงไปค่ะ กดที่ลิ้งค์นี้แล้วเริ่มสอบได้เลยค่ะ

Esame di Livello A1 Elementare.
ข้อสอบระดับ A1 ระดับพื้นฐานค่ะ

– Ciao a tutti! Come state?
สวัสดีค่ะทุกคน! พวกเธอเป็นอย่างไรกันบ้างคะ
– Io bene!
ฉันสบายดีค่ะ
– Eh sì ragazzi, oggi come vi avevo detto l’altra volta, eh sì, siamo in sede d’esame!
ค่ะ ใช่ค่ะ เพื่อนๆ วันนี้ อย่างที่ฉันเคยบอกกับพวกเธอไปเมื่อครั้งก่อนว่า ค่ะ ใช่ค่ะ พวกเราอยู่ในห้องสอบค่ะ!
– Vi ho visto eh! Non mettete stop!
ฉันเห็นนะคะ พวกเธอห้ามกดหยุดกันนะคะ!
– Non interrompete questo video.
พวกเธอห้ามหยุดวิดีโอนี้กันนะคะ
– Io vi avevo avvisato per ben due volte.
ฉันได้เตือนพวกเธอไปแล้วถึงสองครั้งนะคะ
– L’altra volta avevamo fatto un riepilogo di tutto il programma di livello A1, e se volete questo certificato che non ho ancora firmato, dovete superare questo esame.
ครั้งที่ผ่านมา พวกเราได้เรียนสรุปทุกสิ่งอย่างในระดับ A1 ไปแล้วนะคะ และถ้าพวกเธออยากได้ใบรับรองใบนี้ ฉันยังไม่ได้เซ็นชื่อนะคะ พวกเธอจะต้องสอบให้ผ่านกันก่อนค่ะ
– Bando alle ciance e iniziamo!
เลิกคุยโม้และเริ่มกันเลยค่ะ!
– Bene, allora domanda numero 1.
ดีค่ะ เอาหล่ะ คำถามหมายเลข 1 ค่ะ
Roberto è …
โรแบรโต้เป็น …
A) …italiana.
B) …un’atrice.
C) …toscono.
– Allora scrivete l’opzione giusta.
พวกเธอเขียนตัวเลือกที่ถูกต้องค่ะ
– C’è solo una risposta per ogni domanda. Bene!
ทุกๆ คำถาม จะมีคำตอบที่ถูกต้องแค่ข้อเดียวเท่านั้นค่ะ ดีค่ะ!
– Scrivete l’opzione giusta A, B o C.
พวกเธอเขียนตัวเลือกที่ถูกต้อง ว่าเป็น A, B หรือว่า C ค่ะ
– Bene, quindi la soluzione è soltanto una per ogni domanda.
ดีค่ะ ดังนั้น สำหรับทุกๆ คำถาม จะมีข้อถูกแค่ข้อเดียวเท่านั้นค่ะ
– Ricordate che, come vedete, qua abbiamo il verbo essere, per esempio gli aggettivi, però per ogni domanda corrisponde a una lezione.
พวกเธอจำไว้นะคะว่า อย่างที่พวกเธอเห็นกัน ตรงนี้พวกเรามี คำกริยา essere ที่แปลว่า เป็น อยู่ คือ ตัวอย่างเช่น พวกคำขยายคำนามต่างๆ นี้ คือว่า ในแต่ละคำถาม มันจะสอดคล้องกับบทเรียนนึงนะคะ
– Quindi la domanda numero 1, bravi, corrisponde alla lezione numero 1, alla prima lezione.
ดังนั้นคำถาม หมายเลข 1 เก่งมาก ค่ะ จะสอดคล้องกับบทเรียนหมายเลข 1 ก็คือบทเรียนแรกอ่ะค่ะ
– E abbiamo 25 domande una per ogni lezione.
และพวกเรามี 25 คำถาม คำถามนึงก็บทเรียนนึงค่ะ
– Quindi il programma A1, è fatto di 25 lezioni.
ดังนั้น ในระดับ A1 ประกอบด้วย 25 บทเรียนค่ะ
– Le abbiamo già ricapitolate l’altra volta, quindi non avete scuse ragazzi!
พวกเราได้สรุปย่อบทเรียนต่างๆ ไว้เมื่อครั้งที่แล้ว เพราะฉะนั้น พวกเธอก็ไม่ต้องมาอ้างโน้นนี่นะคะเพื่อนๆ
– Ragazzi! Bene!
เพื่อนๆ ค่ะ! ดีค่ะ!
– Continuiamo l’esame.
พวกเรามาฟังข้อสอบต่อค่ะ
– Domanda numero 2. Vi ricordate?
Monica …
คำถามหมายเลข 2 พวกเธอจำกันได้ไหมคะ
มอนิค่า …
A) …è 48 anni.
B) …ha i capelli scuri.
C) …è un attore.
– Domanda numero 3. A) La famiglia.
คำถามหมายเลข 3 A) ครอบครัว

– Qua iniziamo direttamente con le opzioni e poi c’è un seguito.
ตรงนี้ พวกเรามาเริ่มด้วยตัวเลือกก่อนค่ะ แล้วมันจะมีต่ออีกค่ะ
A) La famiglia…
B) Il amore…
C) Gli amici…
…per me è molto importante.
สำหรับฉันมันสำคัญมากค่ะ
– Ok, quindi non mettete subito l’opzione corretta, ma aspettate e ascoltate il seguito della frase in modo che la frase abbia senso.
โอเค พวกเธออย่าพึ่งเลือกคำตอบที่ถูกต้องทันทีนะคะ พวกเธอต้องรอฟังส่วนที่เหลือของประโยคด้วย แล้วประโยคมันจะมีเหตุมีผลขึ้นค่ะ
– La frase deve avere senso compiuto e ovviamente deve avere senso grammaticale e logico.
ประโยคมันจะต้องมีความหมายที่ถูกต้อง และอย่างแน่นอน แกรมม่าก็ต้องถูกต้องด้วยค่ะ
– Va bene?
ตามนี้นะคะ
– Domanda numero 4.
คำถามหมายเลข 4 ค่ะ
A) Quanto costano…
B) Cuanto costa…
C) Quanto costa…
– L’opzione B cuanto è scritto con la c. Nell’opzione C quanto è scritto con la q.
ตัวเลือกข้อ B cuanto มันเขียนด้วยตัว c ค่ะ ส่วนตัวเลือกข้อ C quanto มันเขียนด้วยตัว q ค่ะ
– Va bene?
ตามนี้นะคะ
– …questo libro?
หลังสือเล่มนี้
– Quindi leggete tutta la frase, prima di scrivere qual è l’opzione corretta.
เอาหล่ะ พวกเธอต้องอ่านทั้งประโยคก่อนที่จะเลือกคำตอบนะคะ
– Continuiamo, domanda numero 5.
มาต่อกันค่ะ คำถามหมายเลข 5 ค่ะ
In primavera…le farfalle.
ในฤดูใบไม้ผลิ …ผีเสื้อหลายตัว
A) c’è
B) ci sono
C) sono
(La B è ci sono, la C è sono)
(ข้อ B คือ ci sono, ข้อ C คือ sono)
– Bene!
ดีค่ะ!
– Domanda numero 6.
คำถามหมายเลข 6 ค่ะ
– Ingrandite l’immagine se non avete capito, anche se sto andando lentamente.
พวกเธอขยายภาพเอานะคะ ถ้าพวกเธอไม่เข้าใจ ฉันก็กำลังไปแบบช้าๆ อยู่ค่ะ
A) Scusa!
B) Scusi!
C) Scusino signora!
– Questa è doppia quindi ogni risposta vale mezzo punto.
ข้อนี้ มีคำตอบที่ถูกต้อง 2 ข้อค่ะ ดังนั้น แต่ละข้อก็จะได้ครึ่งคะแนนค่ะ
– Allora!
เอาหล่ะค่ะ!
A) che ora?
B) ore? scritto q – u – e
C) che ore sono? scritto c – h – e
– Quindi questa è doppia va bene?
ดังนั้น ข้อนี้มีคำตอบ 2 ข้อค่ะ ตกลงตามนี้นะคะ
– Diciamo una risposta corretta vale mezzo punto.
ก็พูดได้ว่า ตอบถูกข้อนึง ก็ได้ครึ่งคะแนนค่ะ
– Due risposte corrette valgono un punto, quindi invece le altre ogni risposta corretta vale un punto.
สำหรับข้อนี้ ตอบถูก 2 ข้อ ก็จะได้หนึ่งคะแนน ส่วนคำถามข้ออื่นๆ ตอบถูกข้อนึงก็จะได้หนึ่งคะแนนค่ะ
– Dovete conoscere tutto il programma ragazzi.
พวกเธอต้องเรียนทุกอย่างที่ฉันสอนไปนะคะเพื่อนๆ
– Continuiamo, domanda numero 7.
พวกเรามาต่อกันที่คำถามหมายเลข 7 ค่ะ
– Che cosa è…
มันคืออะไร
A) questo?
B) questi?
C) questa?
– La risposta, anche questa è doppia.
ข้อนี้ก็มี 2 คำตอบค่ะ คำตอบสำหรับคำถามนี้คือ
– È…libro di italiano.
A) lo
B) la
C) il
มันคือหนังสือภาษาอิตาลี…ค่ะ
– Stessa cosa, abbiamo mezzo punto e mezzo punto.
แบบเดียวกันค่ะ พวกเราก็จะได้ครึ่งคะแนน และอีกครึ่งคะแนนค่ะ
– Domanda numero 8.
คำถามหมายเลข 8
Che cosa sono…
…คืออะไรคะ
A) quei?
B) quegli?
C) quelli?
– La risposta è, anche questa è doppia. Sono…quadri.
คำตอบคือ อันนี้ก็มีสองคำตอบอีกค่ะ พวกมันคือรูปภาพ…ค่ะ
A) …degli…
B) …dei…
C) …delle…
– Domanda numero 9.
คำถามหมายเลข 9
A) La Roma…
B) Il Roma…
C) Roma…
…è una città… anche questa è doppia,
…คือเมืองๆ นึงที่… อันนี้ก็มีสองคำตอบค่ะ
A) incantevola.
B) incantevole.
C) incantevoli.
– Bene.
ดีค่ะ
– Domanda numero 10.
คำถามหมายเลข 10
Lei…la musica? (vi aiuto) signora
คุณผู้หญิง…รักการฟังเพลงไหมคะ แบบสุภาพค่ะ (ฉันบอกใบ้ให้ค่ะ)
A) …ami…
B) …ama…
C)…amate…
– Un attimo che è caduto qualcosa.
แป๊ปนึงนะคะ มีบางอย่างมันหล่นลงไปค่ะ

– Andiamo avanti, ok?
พวกเรามาต่อกันค่ะ โอเคนะคะ
– Fermate l’immagine se non avete capito bene, ma se avete comunque un livello A1, ho parlato abbastanza lentamente elimino questo foglio e dovreste capirmi.
พวกเธอก็หยุดภาพเอานะคะ ถ้าพวกเธอไม่เข้าใจ แต่ถ้าพวกเธออยู่ในระดับ A1 แล้ว และฉันก็พูดช้าซะขนาดนี้ ถึงฉันจะทิ้งกระดาษแผ่นนี้ไป พวกเธอก็ควรจะเข้าใจฉันนะคะ
– Va bene dai lo appoggio qua.
โอเคค่ะ ฉันจะวางมันไว้ตรงนี้ค่ะ
– Continuiamo, domanda numero 11.
พวกเรามาต่อกันที่คำถามหมายเลข 11 ค่ะ
Nel tempo libero…volentieri al cinema.
ในเวลาว่าง…ที่โรงภาพยนตร์ด้วยความรื่นเริงค่ะ
A) ando
B) vado
C) vada
– Domanda numero 12.
คำถามหมายเลข 12
Gilberto è…Carentan,
จิลแบรโต่…เมืองคาเรนตัน
A) da
B) in
C) di
una città che si trova… Francia.
เป็นเมืองนึงที่จะพบได้… ประเทศฝรั่งเศสค่ะ
A) preposizione a
B) in
C) nella
– Domanda numero 13.
คำถามหมายเลข 13
Oggi… vado… parrucchiere.
วันนี้…ฉันไป… ช่างทำผม
1. A) alla
B) a
C) alle 16
2. A) nel
B) del
C) dal
– Allora queste sono doppia invece la numero 11 ha solo tre opzioni A, B e C, quindi l’opzione corretta vale 1 punto.
เอาหล่ะ นี่ก็มีข้อถูกสองข้อนะคะ ส่วนข้อสอบหมายเลข 11 มีแค่ 3 ตัวเลือก A, B และ C ค่ะ ดังนั้น สำหรับตัวเลือกที่ถูกต้อง ก็จะได้ 1 คะแนนค่ะ
– Perfetto, domanda numero 14.
เยี่ยมมากค่ะ คำถามหลายเลข 14 ค่ะ
A) La pasta
B) I pasti
C) Il cibo
…è pronta (anche questa è doppia)
…มันสุกแล้ว (อันนี้ก็มีสองข้อค่ะ)
A) alle
B) a
C) all’ (doppia l apostrofo)
…mezzogiorno.
…เที่ยงวัน
– Quindi ascoltate bene e leggete bene tutta la frase prima di indicare l’opzione corretta.
ดังนั้น พวกเธอต้องฟังกันให้ดี และพวกเธอก็อ่านทั้งประโยค ก่อนที่จะเลือกข้อที่ถูกต้องนะคะ
– Domanda numero 15.
คำถามหมายเลข 15
Buongiorno,… un piatto di pasta per favore.
อรุณสวัสดิ์ค่ะ… พาสต้าจานนึงค่ะ
A) desidera
B) vorrei
C) voglio
– Qua c’è un’opzione correnta.
Ce n’è un’altra che grammaticalmente non è corretta, ma che non si deve dire. Va bene?
ตรงนี้ มีข้อเดียวที่ถูกต้องค่ะ แต่มันก็มีอีกข้อ ที่ไวยากรณ์มันไม่ถูกต้อง แต่ตอนนี้ห้ามพูดค่ะ ตามนี้นะคะ
– Domanda numero 16.
คำถามหมายเลข 16
Pronto? Buonasera,… avere delle informazioni per favore?
ฮัลโหล สวัสดีตอนเย็นค่ะ…ขอถามข้อมูลหน่อยได้ไหมคะ
A) posso
B) può
C) devo
– Domanda numero 17.
คำถามหมายเลข 17
Sapete che non mi piace questo numero ma è così. …
พวกเธอรู้ว่าฉันไม่ชอบตัวเลขนี้ แต่ว่าก็แบบนี้หล่ะค่ะ …
A) Ricordi!
B) Ricorda!
C) Ricordo!
Il numero 17, anche questa è doppia,
ข้อสอบหมายเลข 17 ข้อนี้ก็มีคำตอบสองข้อค่ะ
A) Mette!
B) Da!
C) Porta sfortuna!
– Domanda numero 18.
คำถามหมายเลข 18
A) Non piaccio
B) Non mi piace
C) Non mi piacciono
…fare le pulizie.
…ทำความสะอาด
– Domanda numero 19.
คำถามหมายเลข 19
A) In mia borsa…
B) Alla mia borsa…
C) Nella mia borsa…
(anche questa è doppia)
(อันนี้ก็มีคำตอบสองข้อค่ะ)
A) ci sono tante cose.
B) c’è tante cose.
C) sono tante cose.
– Quindi nella B c’è, nella A ci sono, nella C la risposta è sono.
ดังนั้นในข้อ B ตอบว่า c’è ในข้อ A ตอบว่า ci sono ในข้อ C ตอบว่า sono …หลายสิ่งหลายอย่างค่ะ
– Domanda numero 20.
คำถามหมายเลข 20
Squilla il telefono: è…
เสียงโทรศัพท์ดังขึ้น: เขาคือ…
A) la mia madre.
B) mio madre.
C) mia madre.
– Bene, andiamo avanti.
ดีค่ะ ต่อค่ะ
– Abbiamo quasi finito.
เกือบหมดแล้วค่ะ
– Spero che sia andato bene, adesso vediamo.
ฉันหวังว่า น่าจะไปด้วยดีนะคะ ตอนนี้พวกเรามาดูต่อกันค่ะ

– Continuiamo le ultime 5 domande, dopodiché l’esame sarà finito.
พวกเรามาต่อกันอีก 5 คำถามสุดท้าย แล้วหลังจากนั้น การสอบก็จะสิ้นสุดลงค่ะ
– Domanda numero 21.
คำถามหมายเลข 21
Sabato ho… una nuova borsa.
วันเสาร์ฉันได้… กระเป๋าใหม่ใบนึงค่ะ
A) comprata
B) comprato
C) comprati
– Qua abbiamo solo tre opzioni, quindi la risposta corrotta vale un punto.
ข้อนี้ พวกเรามีแค่ 3 ตัวเลือก ดังนั้นคำตอบที่ถูกต้องจะได้ 1 คะแนนค่ะ
– Domanda numero 22.
คำถามหมายเลข 22
Oggi… al mare.
วันนี้… ที่ทะเลมาค่ะ
A) ho andato
B) ho andata
C) sono andata
– Domanda numero 23.
คำถามหมายเลข 23
Quest’anno l’Italia… il campionato.
ปีนี้ ประเทศอิตาลี… การชิงแชมป์โลกค่ะ
A) ha perduto
B) ha perseo
C) ha perso
– Ok, ce n’è solo una corretta. Anche questa domanda ha solo una risposta corrotta.
โอเค มันมีเพียงข้อเดียวที่ถูกค่ะ คำถามนี้ ก็มีคำตอบเดียวที่ถูกต้องค่ะ
– Qua c’è un’opzione, vi aiuto un po’, che grammaticalmente non è proprio corretta, ma non si usa più.
ตรงนี้มีตัวเลือกนึง ฉันจะใบ้ให้นิดนึงค่ะ ตามไวยากรณ์มันไม่ถูกต้อง แล้วเขาก็ไม่พูดแบบนี้กันแล้วค่ะ
– Quindi l’opzione corretta è soltanto una.
ดังนั้น ตัวเลือกที่ถูกต้อง ก็มีข้อเดียวเท่านั้นค่ะ
– Domanda numero 24.
คำถามหมายเลข 24
Oggi…
วันนี้…
A) mi vesto
B) vestomi
C) vesto
(anche questa è doppia)
(มีสองคำตอบค่ะ)
A) con
B) di
C) niente
…rosso.
…สีแดง
– La frase significa che io indosso vestiti rossi.
ประโยคนี้หมายถึง ฉันใส่ชุดสีแดงค่ะ
– Però ho detto in un altro modo.
แต่ว่าฉันได้พูดไปอีกแบบนึงค่ะ
– Va bene? Quindi dovete scegliere prima un verbo e poi subito dopo una preposizione o nessuna preposizione che si adatti a rosso.
ตามนี้นะคะ พวกเธอต้องเลือกคำกริยาก่อน แล้วหลังจากนั้น ก็เลือกคำบุพบทต่อค่ะ ข้อ C หมายความว่า ไม่มีคำบุพบทที่เหมาะสมค่ะ
– Ultima domanda numero 25.
คำถามสุดท้าย หมายเลข 25 ค่ะ
Domani… una giacca pesante,
วันพรุ่งนี้… เสื้อกันหนาวหนาๆ
A) comprarò
B) comprarei
C) comprerò
seconda parte, perché a Natale… in vacanza in montagna.
ท่อนที่สอง เพราะว่าในวันคริสต์มาส… เที่ยววันหยุดบนภูเขาค่ะ
A) anderò
B) vadrò
C) andrò
– Anche quest’ultima domanda è doppia e abbiamo mezzo punto e mezzo punto.
คำถามสุดท้ายนี้ก็เหมือนกัน คือมีคำตอบสองข้อค่ะ เพราะฉะนั้นก็มีครึ่งคะแนน และอีกครึ่งคะแนนค่ะ
– Bene ragazzi, allora sarete promossi o bocciati? Ragazzi scusate oggi sono un po’ cattiva, ho i miei occhiali da professoressa e non ve lo dico.
ดีค่ะ เพื่อนๆ พวกเธอน่าจะสอบผ่านขึ้นชั้น หรือว่าซ้ำชั้นกันคะ เพื่อนๆ คะ ขอโทษพวกเธอด้วยนะคะ ถ้าวันนี้ฉันจะดูร้ายนิดนึง ฉันมีแว่นตาแบบอาจารย์ด้วยค่ะ และฉันจะไม่บอกคำตอบกับพวกเธอค่ะ
– Perché? Perché questa volta sarete costretti a seguirmi se volete sapere l’esito del vostro esame.
ทำไมเหรอคะ เพราะว่าครั้งนี้ พวกเธอจะถูกบังคับให้ติดตามฉันต่อไป ถ้าพวกเธออยากจะรู้ผลการสอบของพวกเธอกันอ่ะค่ะ
– Su One World Italiano video, perché nel prossimo video ci saranno le soluzioni.
ก็ติดตามได้ที่ One World Italiano video เพราะในวิดีโอต่อไป จะมีการเฉลยข้อสอบกันค่ะ
– Quindi nel prossimo video saprete se sarete promossi o bocciati.
ดังนั้น ในวิดีโอต่อไป พวกเธอจะได้รู้ว่า พวกเธอจะสอบผ่าน หรือว่าสอบตกกันค่ะ
– Eh sì ragazzi, scusate ma è il mio lavoro, sono insegnante e il mio lavoro è fatto anche di questa cose.
อืม ใช่ค่ะ เพื่อนๆ ขอโทษพวกเธอด้วยนะคะ แต่ว่านี่มันคืองานของฉันค่ะ ฉันเป็นครู และงานของฉัน ก็ต้องทำแบบนี้อ่ะค่ะ
– Spero tanto che sia andato tutto bene e se non è andata bene rivedete tutti i miei 25 video.
ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ทุกอย่างจะผ่านไปได้ด้วยดี ถ้าไม่ดี พวกเธอก็ไปดูวิดีโอทั้งหมดของฉันซ้ำกันอีกนะคะ
– Per ora vi saluto e ci vediamo per forza la prossima con le soluzioni, sempre su One World Italiano video. oneworlditaliano.com
สำหรับตอนนี้ ฉันขอลาพวกเธอไปก่อนค่ะ แล้วพบกันใหม่อย่างแน่นอนในครั้งหน้า พร้อมกับการเฉลยข้อสอบค่ะ ที่ One World Italiano video อย่างเช่นเคยค่ะ
oneworlditaliano.com
– Ciao a tutti!!
บ๊ายบายค่ะทุกคน!!

Risorse Di Italiano Online

อย่าลืมกฏเหล็กในการเรียนนะคะ
1.เขียนทุกสิ่งอย่างที่เราเรียนไปแล้วลงสมุดให้หมดค่ะ ถ้าเราเขียนบ่อยๆ ในวันนี้ ต่อไปเราก็จะเขียนได้เก่งขึ้นโดยอัตโนมัติค่ะ
2.พูดตามเขาให้ทันทุกคำพูดเลยนะคะ ถ้ายังไม่ทันก็ดูวิดีโอซ้ำไปเรื่อยๆ จนกว่าเราจะพูดตามได้ทันค่ะ
3.ถ้าเริ่มงง และรู้สึกว่าการเรียนเริ่มยากไปแล้ว ให้กลับไปเรียนซ้ำทุกอย่างที่เราเคยเรียนไปแล้วในวันก่อนๆ ค่ะ
จำสุภาษิตที่ว่า “ช้าๆ ได้พร้าเล่มงาม” ได้ไหมคะ เราไม่ควรรีบร้อนเรียนค่ะ เพราะว่าการเรียนแบบเร็วๆ มันจะทำให้เราจำได้ไม่หมด ตกหล่นหลายสิ่งหลายอย่าง แล้วก็จะทำให้เราหงุดหงิดและปวดหัวเปล่าๆ ค่ะ

เรียนภาษาอิตาเลียนด้วยตัวเอง (สมุดส่งการบ้าน)

ครูยา

เพิ่มเติม

เรียนภาษาอิตาลี

 

ชีวิตหญิงไทยในต่างแดน เฟสบุ๊คเพจ 

โปรดลงทะเบียนเพื่อรับThai Women Living Abroad ข่าวสารใหม่อย่างต่อ

 

One thought on “เรียนภาษาอิตาลี วันที่ 34

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s